檔案狀態:    住戶編號:5183346
 miki1220 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
  回他的日記本 後一篇》 Wonder
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: tks for drop by
作者: miki1220 日期: 2014.06.10  天氣:  心情:
Hi,
Firstly, I appreciated your drop by browsing my self-introduction which with un-skilled English and poor rhetoric.
I still unused writing mail to or respond to a lady publicly but certainly not carried a way by a sudden impulse joined this site because I want a life-long partner from my birth place.
I browsed so many touched and encouraged stories especially from ladies and every time I'll praying from the bottom of my heart wish them a brilliant and impressive development in near future, I also praying God to holding their luck never slipped from their fingers and protecting them never hurt again.
You drop by and any comments are welcome, and hope we could share some common interests.
Looking forward to hearing from you.


ようこそ、私の部屋にお越しくださいまして、ありがとうございます。慣れない英語でしかも文彩を欠けた書き出しをご勘弁ください。
公の場で異性にメールを差し出すことには、かつてに経験はないですが、決して衝動の発想でこのサイトに参加した訳ではございません。私は生涯で手をつないで暮らせるパートナーを私の生まれた故郷から求めたいんです。
特に、たくさんな感動並びに励ましの多彩な文章を拝見するたびに、彼女たちは近い将来には、きっとより輝き、素晴らしく、なおかつ、ますます発展するが賜れますよう、彼女たちの幸せを保持し、再び心に心を傷つくことなく、ご加護されるように、私が心の底から神様に祈っています。
お越しくださることと、コメントをいただくこと、そして、同じ趣味が互いにシェアできることを願っております。
メッセージをお待ちしております。

各位好,
感謝來我的自介參觀,為了配合平時習慣使用外國語言溝通的朋友們,使用不純熟的英、日語(其實中文也只有小學程度)書寫。
過去不曾在公開的版面寫信給異性朋友,雖然是在一個偶然的機會加入這個網站,但決不是一種衝動的行為,是因為我想在我出生的地方,找一位能夠終生牽手過生活的伴侶。
這個網站每次拜讀了那些令我非常感動、以及鼓舞的文章時,都會在心中向我的神禱告盡快賜給她們應個更為光輝、燦爛,並且更為發達的未來,同時保護她們的幸福、心不再受傷。
再次感謝您的撥冗光臨,也希望能夠有機會共同分享興趣。期待您的聯絡。也祝各位有個美好的夜晚。
Miki
標籤:
瀏覽次數:949    人氣指數:3949    累積鼓勵:150
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
  回他的日記本 後一篇》 Wonder
 
住戶回應
 
時間:2019-11-28 07:59
Hi, 佑芳
would you mind to shift e-mail? It will be more secured.
My e-mail is:
tecswell@,s16.hinet.net

Wish you a lovely day ahead.
Mike
 
時間:2019-11-25 22:04
她, 70歲,高雄市,資訊
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2019-11-25 14:31
她, 70歲,高雄市,資訊
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2019-11-25 14:52]:

Hi, 佑芳
我比較常用到Acrobat編輯頁面。從您揭露的幾種軟體,您從事廣告、出版方面的資訊工作嗎?
這些都是我偶爾會接觸,卻又十分笨拙的項目。哈哈!
Brinsbane South讓我想起了住在SunnyBank Plaza Sharewood lane附近的日子,買菜提個袋子,也時常開車去Market購物。還有,車子開過一段陡峭的Underwood Road,在大洋洲禮品路口的海南雞飯,更是讓我流口水。真的很好吃。
說到距離,有句話說勤能補拙,您同意嗎?這也是我在公司能夠一呆數十年的重要原因。我的社會服務工作,也是以【勤能補拙】克服過來的。
好好享受Brisbane濃重的台灣人生活感覺{可惜,現在加入了中國人有些格格不入}。
Miki


 
時間:2019-11-25 14:30
她, 70歲,高雄市,資訊
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2019-11-25 15:04]:

Hi, 佑芳
我小學後才過去日本的,您相信我的台語,比北京話流利嗎?
這都歸功於小時後父親的耳提面命、督促,而且我中學時代的家庭教師使用台語教學。
日本之所以在經濟方面,領先於多數國家,都是因為國民性使然。日本人行事較為規律化,導致開創性有所不足。也由於規律化的關係,許多體系井然有序,台灣則傳承了日本和西洋的文化,加上過去國民黨政府重美輕歐、排日教育使然,我們許多事情無法紮實地貫徹,這是是後來者容易追上的主因。
我是被派到這裡的,以前在美國、德國、台灣都派駐過。我想以後可能必須在這裡退休了。
任何地方、人都有可愛的地方,端看如何去欣賞、融入。這是我個人的看法。
祝愉快!
Miki

 
時間:2019-11-18 10:11
Hi, 佑芳
您想在居住於墨爾本是嗎?我曾經去Tasmania的Hobart港寫論文,待過幾星期。景色非常美,人又不多。但是比墨爾本更冷。
那應該考慮去看Moon Light Movie,坐在地上看或是租張床看,都是一個不錯的體驗。
住址是:Central Lawn Royal Botanic Gardens Melbourne, Birdwood Ave, Melbourne VIC 3141
祝生活愉快!
 
時間:2019-11-14 20:38
她, 70歲,高雄市,資訊
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2019-11-15 13:19]:

Hi, 佑芳

我從中學以後就在日本讀書,上班的公司也是日本上市公司。平常使用日文的場合居多。

我住在雪梨沒錯,是North Shore這裡樹多。
墨爾本我住過一陣子。當時常常去Victoria Market買海鮮等,也在附近的PaPa Rich用完海鮮再回家。我喜歡哪裡的一些景色,四季分明沒錯。冬天雖然不像我以前派駐的美東,但還是很冷。哪裡的基礎建設當年沒有規劃好,大多靠Tram車輛和巴士來往,噪音加上準點率很差,來往不是很方便,市內很難行車有Hook Turn,不容易即時反應。現在想要建MRT卻沒有那麼多的經費。
另外,做事和經營生意還是雪梨的優勢佳。
P.S.年齡不是距離,我想交朋友談心愉快才是重點。
Miki

 
時間:2019-11-14 10:05
她, 70歲,高雄市,資訊
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2019-11-14 15:01]:

Hi, 佑芳

您的留言版友設定權限,我沒辦法留言。

 
時間:2019-11-13 12:56
Hi, 佑芳

謝謝您的回覆。奧克蘭雖然當初沒有定居下來,但是我非常喜歡這個地方。偶爾也會過去走走,探訪親戚敘舊,去New Market,也去Browns Bay回憶。
One Tree Hill我也有過去,覺得和您的距離拉近了一點,因為有共同去過的地方。
對了,您從事資訊工作,能夠知道是哪方面嗎?系統、軟體、硬體、應用?
我對資訊頗感興趣,可惜邏輯觀念不佳,一直都無法深入研究。
祝您有個愉快的一天!
Miki
 
時間:2019-11-12 09:42
她, 70歲,高雄市,資訊
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2019-11-12 09:41
她, 70歲,高雄市,資訊
*給你留了一則留言*
  

上一頁 | 下一頁
[最前頁] [1] 2 [最末頁]

給我們一個讚!