加值服務
住戶搜尋
心情貼
直播
感興趣
手機交友
還沒登入愛情公寓嗎?
還沒加入愛情公寓嗎?
馬上進入公寓和
10,546,172
個住戶交朋友~
最新留言
想聊天
對我感興趣
互相感興趣
想約會
逗一下
日記留言
紅包抽抽樂!小資變土豪!
素人也能成為明日之星!
移除此區廣告請加入VIP
檔案狀態:
住戶編號:
1485907
最靠近星星的地方
的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
冬季適合的歌曲(打屁屁)
《前一篇
回他的日記本
後一篇》
101次求婚主題曲
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
篇名:
東京愛情故事
作者:
最靠近星星的地方
日期: 2010.11.08 天氣:
心情:
冬天到了
我回想起當初看著東京愛情故事的情境
花了點時間 把這首歌曲找出來了~~
敬請收聽
You’re watching
日劇 東京愛情故事 主題曲
. See the
Web's top videos
on
AOL Video
1.ラブ‧スト─リ─は突然に
(日劇東京愛情故事主題曲)
作詞:小田和正 作曲:小田和正
なに
何 からつたえればいいのか 一切不知要從何說起才好
わか とき なが
分 らないまま時 は流れて 不知不覺中時光已悄悄溜走了
う き
浮かんでは消えてゆく 剛浮現出來又要消失了
ことば
ありふれた言葉 だけ 腦海中只剩一些過去經常談論的話題
きみ すてき
君があんまり素敵 だから 由於妳真的很美
すなお い
ただ素直 にすきと言えないで 所以請別說只喜歡我的誠實
たぶん
多分 もうすぐ 一切不必再多說了
あめ や ふたり
雨 もう止んで二人 たそがれ 兩個人的黃昏中 雨也停了
ひ とき ばしょ
あの日あの時 あの場所 で 那一天 那個時候 在那個地方
きみ あ
君 に會えなかったら 如果不能遇到妳的話
ぼくら
僕 等はいつまでも 我們永還是
みし ふたり
見知らぬ二人 のまま 彼此不認識的兩個人
だれ あま さそ ことば
誰 かが甘 く誘 う言葉 に 請別在他人的甜言蜜語中
こころ ゆ
もう心 搖れたりしないで 動搖了妳的心
せつ ふう
切 ないけどそんな風 に 即使感到傷心
こころ しば
心 は縛れない 也別那樣地束縛了自己的心
あした きみ き
明日 になれば君 を消えて 如果明天妳就要消失的話
す
いまよりもっと好きにはなる 從現在開始我會更愛妳
ぼく なか
そのすべてが僕 の中 で 那一切將會在我心中
とき こ
時 を超えてゆく 隨著時間而渡過
きみ つばさ
君 のために 翼 になる 我願為了妳變成一支翅膀
きみ まも
君 を守 りつつける 繼續守在妳身邊
やわら きみ
柔 かく君 をつつむ 溫柔地包圍著妳
かぜ
あの風になる 即使是一陣風也好
ひ とき ばしょ
あの日あの時 あの場所 で 那一天 那個時候 在那個地方
きみ あ
君 に會えなかったら 如果不能遇到妳的話
ぼくら
僕 等はいつまでも 我們永還是
みし
見知らぬ二人のまま 彼此不認識的兩個人
いまきみ こころ うご
今 君 の心 が動 いた 既然妳的心己經變了
ことばと かた よ
言葉 止めて 肩 を寄せて 什麼都別說了 靠近我的肩
ぼく わす ひ
僕 は忘 れないこの日を 我不會把我所沒忘的這一天和妳
きみ だれ わた
君 を誰 にも渡 さない 讓別人搶走
きみ つばさ
君 のために 翼 になる 我願為了妳變成一支翅膀
きみ まも
君 を守 りつつける 繼續守在妳身邊
やわら きみ
柔 かく君 をつつむ 溫柔地包圍著妳
かぜ
あの風 になる 即使是一陣風也好
ひ とき ばしょ
あの日あの時 あの場所 で 那一天 那個時候 在那個地方
きみ あ
君 に會えなかったら 如果不能遇到妳的話
ぼくら
僕 等はいつまでも 我們永還是
みし
見知らぬ二人のまま 彼此不認識的兩個人
だれ あま さそ ことば
誰 かが甘 く誘 う言葉に 請別在他人的甜言蜜語中
こころゆ
もう心 搖れたりしないで 動搖了妳的心
やわら きみ
柔 かく君 をつつむ 溫柔地包圍著妳
かぜ
あの風 になる 即使是一陣風也好
ひ とき ばしょ
あの日あの時 あの場所 で 那一天 那個時候 在那個地方
きみ あ
君 に會えなかったら 如果不能遇到妳的話
ぼくら
僕 等はいつまでも 我們永還是
みし
見知らぬ二人のまま 彼此不認識的兩個人
===[拼音]
na ni ka ra tsu ta e re ba i i no ka - wa ka ra na i ma ma to ki wa na ga re te
bu kan de wa - ki e te yu ku - a ri fu re ta ko to ba da ke
ki mi ga a n ma ri su te ki da ka ra - ta da su na o ni su ki to i e na i te
ta bun mo su gu - a me mo ya n de - fu ta ri - da so ga re
(*) a no hi a no to ki a no ba sho de - ki mi ni a e na ka . ta ra
bo ku ra wa i tsu ma de mo - mi shi ra nu fu ta ri no ma ma
da re ka ga a ma ku sa so u ko to ba ni - mo ko ko ro yu re ta ri shi na i de
se tsu na i ke do - so n na fu n ni - ko ko ro wa shi ba re na i
a shi ta ni na re ba ki mi (w)o ki to - i ma yo ri mo to su ki ni na ru
so no su be te ga - bo ku no na ka de - to ki (w)o ko e te yu ku
(#) ki mi no ta me ni tsu ba sa ni na ru - ki mi (w)o ma mo ri tsu tsu ke ru
ya wa ra ka ku - ki mi (w)o tsu tsu mu - a no ka ze ni na ru
a no hi a no to ki a no ba sho de - ki mi ni a e na ka . ta ra
bo ku ra wa i tsu ma de mo - mi shi ra nu fu ta ri no ma ma
i ma ki mi no ko ko ro ga u mo i ta - ko to ba to me te ka ta (w)o yo se te
bo ku wa wa su re na i ko no hi (w)o - ki mi wo da re ni mo - wa da sa na i
ki mi no ta me ni tsu ba sa ni na ru - ki mi (w)o ma mo ri tsu tsu ke ru
ya wa ra ka ku - ki mi (w)o tsu tsu mu - a no ka ze ni na ru
a no hi a no to ki a no ba sho de - ki mi ni a e na ka . ta ra
bo ku ra wa i tsu ma de mo - mi shi ra nu fu ta ri no ma ma
da re ka ga a ma ku sa so u ko to ba ni ko ko re yu re ta ri shi na i de
ki mi (w)o tsu tsu mo - a no ka ze ni na ru
a no hi a no to ki a no ba sho de - ki mi ni a e na ka . ta ra
bo ku ra wa i tsu ma de mo - mi shi ra nu fu ta ri no ma ma
標籤:
瀏覽次數:
57
人氣指數:
257
累積鼓勵:
10
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
給本文愛的鼓勵:
最新愛的鼓勵
給本文貼紙:
得到的貼紙
得到的貼紙:
給本文貼紙
本日記尚未得到貼紙
冬季適合的歌曲(打屁屁)
《前一篇
回他的日記本
後一篇》
101次求婚主題曲
住戶回應
時間:2010-11-14 15:32
他, 46歲,亞洲其他,資訊
*給你留了一則留言*