檔案狀態:    住戶編號:189575
  的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
舔一口風花雪月 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 益者三友
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 奇文共欣賞
作者: 日期: 2007.12.05  天氣:  心情:
今早偷了空,上孤狗清一清小"雞雞MAIL"上的垃圾郵件,清著清著,有封來自白目小"戴倫"(Dareen)的郵件"捉住了我的眼睛(Catch my eyes)。

戴倫是一個六歲就開始遠赴加拿大當個小小留學生至今已經進化為UBC教育研究所及數研學雙碩士的加拿大成人華裔公民。

他自認酷愛中華文化,性好古文,沒事就拿閱讀之乎者也當消遺,他老兄認為,是華人就該明白古文學的美,而我是華"狗"又愛看書,所以他認為我應當對華文古文學有相當的造詣。於是三不五時就發個MAIL與我分享他的閱讀新發現。

今天這篇文章,他老兄在電郵中劈頭就寫上"Dave吾兄,此篇文章堪譽奇文,視之能明其意,聞之則莫名所以。素聞兄之文采希兄不吝試金口並錄其讀,教弟習得正道之法,不勝感激!"

這段話的大意是,大福你這條老狗啊,我寄給你這篇文章可以說是奇文啊,光看就能明白它在說什麼,用聽的就莫名奇妙了。老早就聽說你這條老狗有讀過一點書,你就開口讀一讀,記得錄下來好讓我見識見識什麼是正確的唸法嘿,感恩哪!"

說真的,這篇文章有點難度,咱這條老狗在試著讀讀看時,才發現我有閱讀障礙,於是只好上這兒求援。

這兒才女挺多,有才高八斗的85度熟才女村婦,增產報國力捥少子化狂瀾的clever俏辣媽,慧質蘭心造育英才的毒舌天秤小夢姨,勇赴紐國跳樓的牛仔褲花瓶小紅美人魚阿姨,為愛用儘心思總愛16歲以下天秤幼齒男的三小天羯姨,還有目前正值滄桑之際的13歲good teller小朵琳....等等族繁不及備載,請自行對號入座,沒有號的請自由入座謝謝。

以下是原文。

《施氏食獅史》
石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。
十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。
氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。
石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。
食時,始識是十獅,實十石獅屍。試釋是事。

《施氏食獅史》是一篇由趙元任所寫的設限文章。全文共九十一字(連標題九十六字),每字的國語發音都是shi,只用一個發音來敘述一件事,除了中文,恐怕是再無其他語言能做到了吧,我想。

我被打敗了.........
標籤:
瀏覽次數:93    人氣指數:3093    累積鼓勵:150
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
舔一口風花雪月 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 益者三友
 
給我們一個讚!