Le ciel obscur,la solitude qui nous donnent la peine Le coeur qui brise a cause qu`il n`y avait qu`une seule L`amour est qarti,il y a l ongtemps que j`etais une, c` est troq long C`etait in croyable que je qeux vivre comme ca (中譯) 灰暗的天色和孤寂讓我們感到傷痛 心碎,因我的孤單一人愛遠離了 我已經孤單了好久,太久了... 我可以這麼活著,是多麼難以置信 天 黑了 孤獨又慢慢割著... 有人ㄉ心又開始疼了 愛很遠了... 很久 沒再見了就 這樣竟然也能活著... 你聽寂寞在唱歌 輕輕的 狠狠的... 歌聲是這麼殘忍 讓人忍不住淚流成河... 誰 說的 人非要 快樂不可好像快樂... 由得人選擇找不到的 那個人 來不來呢? 我會是誰的誰是我的? 你聽寂寞在唱歌 輕輕的 狠狠的歌聲是這麼殘忍... 讓人忍不住淚流成河... 你聽寂寞在唱歌... 溫柔的 瘋狂ㄉ悲傷越來越深刻... 怎樣才能讓它停呢? (誰能幫個忙讓它停呢?) 天 黑的 像不會 再天亮了明不明天... 也無所謂了就靜靜的 看青春... 難依難捨淚 還是熱的 淚痕冷了... 阿桑妳一路好走
^^~
這麼年輕就走了.. 好可惜 >"<